Opublikowano:

W poszukiwaniu muszelek ☀ Searching for shells

Kilka dni z dala od miasta, pośpiechu upragniony spokój … tak to dla mnie Bałtyk.
Porządna dawka jodu i ruchu w promieniach słonecznych regeneruje mój system.
Poranne bieganie brzegiem morza, siatkówka na plaży czy w wodzie, pływanie
a w międzyczasie opalanie. A jak się znudzi to pływanie, opalanie i siatkówka, spacery przy zachodzie Słońca …
Few days away from the city, being in a rush  and finally quiet place … it’s Baltic.
Large dose of iodyne, joy of movement and sunshine regenerate my psychic powers.
Running on the beach in the early morning, beach or water volleyball, swimming and in the meantime tanning. Swimming, tanning, playing volleyball and walking at sunset to break up the monotony!

Wczesny poranek jest doskonały do biegania, ponieważ temperatura bardziej sprzyja aktywności, ale i także plaża nie jest przepełniona pragnącymi promieni słonecznych plażowiczami. Trening jest skuteczniejszy i można cieszyć się piaszczystą plażą.
Bieganie brzegiem morza oznacza więcej wysiłku niż asfaltowa czy leśna ścieżka. Wzmacniamy nogi oraz stopy, ale jest to ciężki trening. Bieganie blisko brzegu pomaga zredukować przeciążenie fizyczne ze względu na podłoże które jest bardziej sprężyste niż suchy piasek plaży.
The early morning is perfect, not only because temperature and sunshine are more comfortable for practising sports, also because the beach isn’t crowded with tanning tourists yet. So you can train better, relax and enjoy the beach feeling.
Jogging on the beach means more effort than on asphalt or forest paths. The leg and feet musculature is strengthened, but it’s a tough training. Running near the water helps reducing physical overload as the ground there is more firm than at the soft, dry sand.

Czapeczka/cap, top- Nike, spodenki/shorts-4F
Saszetka/sachet-JanSport
Przed treningiem lekka przekąska o wysokim indeksie glikemicznym.
Light snack before your workout with a high glycemic index.
Arbuz
Watermelon
W wakacje małe grzeszki żywieniowe dozwolone.
The holiday habits allowed small sins.
Gofry: maliny i truskawki, maliny i jagody.
 Wafels: raspberries and strawberries, raspberries and blueberries
Nie tylko ja uwielbiam wybrzeże Bałtyku,
nic dziwnego, bo na plaży fajnie jest!
I adore Baltic coast and not only me,
It is not surprising, because beach is fun!
Monokini,kapelusz/ hat-Allegro, kamizelka/vest-Atmosphere

W słoneczne dni plaże pękały w szwach, w pochmurne dni był czas na inne zajęcia.
Jak szukanie muszelek …
On sunny days the beaches have been jammed and bursting at the seams,
during cloudy days it was time for other activities. Like searching for shells …
Spódnica/ skirt -NewYorker,top-Atmosphere,zegarek/ watch-Nivea
Ramoneska-Diverse,sandały/ shoes -CzasNaButy
czy kupowanie „pamiątek” 🙂
or buying souvenirs.
Wkrótce stylizacje z moimi łowami w roli głównej a póki co koniec wypoczynku,
niestety wszystko co dobre szybko się kończy.
I’ ll create new outfits soon, but now is end of holiday,
unfortunatelly all good things come to an end.
Top-wymiana,spódnica-Stradivarius a za pożycznie torby BARDZO DZIĘKUJĘ! 🙂

0 komentarzy do: „W poszukiwaniu muszelek ☀ Searching for shells

  1. I to jest reportaż z wakacji! Jak to czytam to chciałabym od razu wsiąść w samochód i jechać na Północ 🙂

  2. Dziękuję za komentarz! Cieszę się, że zachęciłam! Polecam Bałtyk, zwłaszcza licznych bankruuctw Biur Podróży. A i tak jestem zdania, że cudze chwalicie a swego nie znacie!
    🙂 miłegro urlopowania! Zachecam do obserwowania mojego blogu!

  3. zdjecie nr 2 ze zbierania muszelek – perspektywa, jakiej sam Leonardo by sie nie powstydzil 😉

Skomentuj inRudzienka's mindblog Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

11 + 3 =